Comment by yard2010
3 years ago
I think it's a great example of social policing, which IMHO better than anorganic, artificial traditional policing. But I'm still not 100% percent sure what he meant because I don't speak german.
3 years ago
I think it's a great example of social policing, which IMHO better than anorganic, artificial traditional policing. But I'm still not 100% percent sure what he meant because I don't speak german.
It is more of a difference in British English, where a leash is used to control a large/dangerous animal, while a lead is used more cooperatively (like walking a dog).
I heard lead quite a bit from trainers, and assume their choice in nomenclature is part of the general positive reinforcement nature of modern dog training.
> But I'm still not 100% percent sure what he meant because I don't speak german.
Nobody said anything in German though. A German man said something in English. From what I can tell, you've got speaking english in your skill set.
I'm 100% sure he meant a leash or restraint. It's obvious from context.