← Back to context

Comment by mook

2 years ago

Don't forget all the abbreviation. "超市", supermarket, is abbreviated from "超級", super, and "市場", market. The equivalent in English would be "sup-mark" or something along those lines. (Or in Japanese, just "super".)

Since we're now talking about verbal rather than written:

> No matter how fast or slow, how simple or complex, each language gravitated toward an average rate of 39.15 bits per second, they report today in Science Advances.

-- https://www.science.org/content/article/human-speech-may-hav...

  • This tracks - it's difficult to speak at the same pace in Chinese as I can English. That said - are those 39.15 bits plaintext? Compressed? Encrypted?

    The size of a word does not correlate with it's concept - I still posit that some languages can transfer concepts faster than others, minus our baud rate.

    Edit: Or, perhaps I am not as gifted an English speaker as my bias has presumed :| For example, I had to lookup "syntagmatic".