← Back to context

Comment by robocat

18 days ago

I've never heard the term as a New Zealander (perhaps not in right social circles though).

From first search:

  The n-word pronounced with the final ‘r’ sound, as opposed to a softer pronunciation that often omits this sound

  Over the decades, the n-word has evolved, with the softer version being reclaimed by some within the Black community as a term of endearment or camaraderie. However, the “hard R” variation remains a symbol of hate and discrimination.

A fecking weird distinction given that it depends on your accent. Hard-r is rhotic and here in NZ I think we mostly are non-rhotic and don't pronounce the r at the end of words: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Rhoticity_in_English

Yeah, this practice isn't in NZ.

Why try and use that context for judgment when a more appropriate one exists?

  • Because I'm guessing the term "hard-R" only makes sense in some sociolinguistic US accents. As an outsider I can't really have an opinion. As an NZer I can say that unfortunately we sometimes get judged according to US language rules in some contexts - so the rules affect us so it sometimes helps me to know US practice.

    My comment explains what hard-R means from the point of view of someone outside the states, and gives enough context for a non-native English speaker to understand the term. The subtleties of English are hard even for those with English as a mother tongue.

    From the Wikipedia article:

      Among certain speakers, like some in the northeastern coastal and southern United States,[6][2] rhoticity is a sociolinguistic variable: postvocalic /r/ is deleted depending on an array of social factors,[7] such as being more correlated in the 21st century with lower socioeconomic status, greater age, particular ethnic identities, and informal speaking contexts.