← Back to context

Comment by Shorel

21 days ago

I tried the same with another foreign language. Every native speaker have told the answers are crap.

could you give an example?

  • En búlgaro, el equivalente a *"tocayo"* (una persona que tiene el mismo nombre que otra) no tiene una traducción exacta de una sola palabra, pero se puede expresar de varias maneras:

    1. *"съименник" (suimennik)* – Es el término más cercano y significa literalmente "persona con el mismo nombre". 2. *"човек със същото име" (chovek sŭs sŭshtoto ime)* – Se traduce como "persona con el mismo nombre". 3. *"тезка" (tezka)* – Una forma coloquial más rara, influenciada por el ruso.

    En el uso cotidiano, los búlgaros suelen decir algo como *"Имаме едно и също име"* (Imame edno i sashto ime), que significa *"Tenemos el mismo nombre"*.

    Here the AI says there is no translation, not only there is one, I use it frequently: Адаш https://rechnik.chitanka.info/w/%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D1%88

  • Twitch Streamer/Youtuber Ludwig is currently motorcycling across Japan and has used ChatGPT to help him learn Japanese for the last ~year (he previously had a tutor before that). ChatGPT told and repeatedly reassured him a common phrase for a more grateful thank you is あなたの助けに恩に着る which a native speaker (I am not) explained is "some Samurai shit" for being indebted to you. Whenever he uses it in his vlog series, it usually results in a confused reaction or laughs from the recipient.