← Back to context

Comment by NelsonMinar

2 days ago

Unfortunately you can't spell Hawaiʻi in ISO-8859-1.

That's what html entities are for.

Though I'm not sure who decided the ʻokina needed its own character rather than the traditionally used apostrophe. It's a pain to type without a Hawaiian keyboard.

Besides, the Hawaiian diacritics are not part of English orthography, so the name of the state (and the big island) is just "Hawaii" in English. In Hawaiian, it's Hawaiʻi.

  • > Though I'm not sure who decided the ʻokina needed its own character rather than the traditionally used apostrophe. It's a pain to type without a Hawaiian keyboard.

    I dunno, the glottal stop sounds pretty different from normal English usage of apostrophe. If anything it's closer to - than ', like in uh-oh.

    French uses both grave and acute accent marks, and they sound very different.

    Makes sense to me