Comment by devmor
6 months ago
I would rethink this decision. Localization requires understanding intent and adjusting terminology to apply non-literal interpretations to convey meaning; this project uses an auto-translator.
6 months ago
I would rethink this decision. Localization requires understanding intent and adjusting terminology to apply non-literal interpretations to convey meaning; this project uses an auto-translator.
Interesting perspective.
Unsure if I communicated it well, but unlike auto-translators such as Google Translate, this project leverages a context-aware LLM to recreate the meaning and intent of the original text in another language.
I have never seen an LLM with that function - if you have created one, you would likely be a shoe-in for a nobel prize for breaking down language barriers across humankind.
I think you are just misrepresenting the capabilities of an auto-translator LLM.