← Back to context

Comment by JumpCrisscross

14 hours ago

> Same thing with learning Japanese

Korean, too.

Admittedly I only know (a little) Japanese and no Korean, but I get the superficial impression that kana are generally much more phonetically faithful than Hangul (namely, because of the post-WWII spelling reform that updated all the kana spellings). Like, the fact that Wiktionary gives "phonetic Hangul" for each Korean entry, to more accurately represent the actual pronunciation, makes me really suspicious of the common internet claim that Hangul is the easiest script to learn.

However, Japanese also has allophony (the moraic nasal and devoicing both come to mind) and kana aren't entirely phonetic (e.g. ha/wa, he/e, ou/ō, ei/ē). I don't know enough about Korean to know if the "irregularities" are also this minor or not—can any Korean speakers/readers enlighten me?

Hangeul is at least an alphabet, in spite of appearances, and has hints as to the pronunciation built into the glyph shapes.