← Back to context

Comment by pessimizer

3 hours ago

> English spelling is one of the hardest parts of the language to learn because the spelling represents ~16th century pronunciation.

English spelling doesn't represent any pronunciation. English spelling represented pronunciation before the Normans, and afterwards was turned into something that would allow Norman speakers to do nearly-intelligible imitations of unpronounceable English words. Even worse, 1) French spelling also had drifted far from pronunciation (although not as far as now), and 2) English picked up a ton of that French and further mispronounced it.

Such as how place names that now end in "-shire" pre-conquest ended in "-scr," which is how they're still pronounced.

> However what we gained is a common orthography for all the different dialects and accents of English.

True, but those dialects came after the spelling changes. Vowels in English multiplied out of control and became more of a system of how vowels could relate to each other rather than specific sounds, like in (very regular) Old English when a long or doubled vowel was simply the same vowel sounded longer. Germanic vowels are crazy and got crazier.

To understand somebody's English, you listen to them for a while and figure out what they're doing with their vowels - we know from experience that some vowel sounds move together with each other, so when we hear X we can guess Y, and we then look for exceptions and mergers. Once we've figured out the vowels, the words become clear. A fun example is when you compare the Canadian accent to the US accent, and you see some words rhyme in both British and Canadian English that don't rhyme in US English.

IIRC, English is often described as having between 16 and 22 vowels, depending on who is speaking it. Writing that would be hellish, and as you say, you'd have to change spellings when you crossed rivers. English orthography is more like Chinese orthography than one would think.

In his book The Chinese Language: Fact and Fantasy, John DeFrancis calls the English orthography the worst among the alphabetic ones, and Japanese the worst among the logographic ones.