← Back to context Comment by selimthegrim 18 hours ago I'm still shocked at Malá mořská víla too. 5 comments selimthegrim Reply vjerancrnjak 15 hours ago If you remove diacritics its completely valid BCS and same meaning. HPsquared 11 hours ago BCS have a word for mermaid/siren though (sirena) so it's Mala Sirena. Which makes sense with the sea right there and proximity to Greece so Homeric legends about sirens will presumably be in the culture. vjerancrnjak 11 hours ago There's a nice song by Daleka Obala - Morska Vila. That's a first ring. 1 reply →
vjerancrnjak 15 hours ago If you remove diacritics its completely valid BCS and same meaning. HPsquared 11 hours ago BCS have a word for mermaid/siren though (sirena) so it's Mala Sirena. Which makes sense with the sea right there and proximity to Greece so Homeric legends about sirens will presumably be in the culture. vjerancrnjak 11 hours ago There's a nice song by Daleka Obala - Morska Vila. That's a first ring. 1 reply →
HPsquared 11 hours ago BCS have a word for mermaid/siren though (sirena) so it's Mala Sirena. Which makes sense with the sea right there and proximity to Greece so Homeric legends about sirens will presumably be in the culture. vjerancrnjak 11 hours ago There's a nice song by Daleka Obala - Morska Vila. That's a first ring. 1 reply →
vjerancrnjak 11 hours ago There's a nice song by Daleka Obala - Morska Vila. That's a first ring. 1 reply →
If you remove diacritics its completely valid BCS and same meaning.
BCS have a word for mermaid/siren though (sirena) so it's Mala Sirena. Which makes sense with the sea right there and proximity to Greece so Homeric legends about sirens will presumably be in the culture.
There's a nice song by Daleka Obala - Morska Vila. That's a first ring.
1 reply →