← Back to context Comment by caminante 1 day ago You're going to have to be more clear.I have no idea what your point is. 3 comments caminante Reply dlenski 14 hours ago When someone makes an "offer" to a journalist to rewrite something in a way that the journalist believes to be untrue in exchange for dropping death threats against the journalist… that isn't a "nuance."Certainly not an exculpatory one.Do you get that point? caminante 13 hours ago That is my point and that it should be in the headline.You're confusing yourself. lolc 10 hours ago To me, how the death threat is phrased is not very important. What would you drop from the title to include that?
dlenski 14 hours ago When someone makes an "offer" to a journalist to rewrite something in a way that the journalist believes to be untrue in exchange for dropping death threats against the journalist… that isn't a "nuance."Certainly not an exculpatory one.Do you get that point? caminante 13 hours ago That is my point and that it should be in the headline.You're confusing yourself. lolc 10 hours ago To me, how the death threat is phrased is not very important. What would you drop from the title to include that?
caminante 13 hours ago That is my point and that it should be in the headline.You're confusing yourself. lolc 10 hours ago To me, how the death threat is phrased is not very important. What would you drop from the title to include that?
lolc 10 hours ago To me, how the death threat is phrased is not very important. What would you drop from the title to include that?
When someone makes an "offer" to a journalist to rewrite something in a way that the journalist believes to be untrue in exchange for dropping death threats against the journalist… that isn't a "nuance."
Certainly not an exculpatory one.
Do you get that point?
That is my point and that it should be in the headline.
You're confusing yourself.
To me, how the death threat is phrased is not very important. What would you drop from the title to include that?