Comment by dlenski
12 hours ago
> You just made my point on why it's more nuanced that this author engaged…
As the article clearly explains, the author replied ("engaged") without knowing why his interlocutors were interested in the minor details of the story.
His initial interlocutor ("Aviv") seemed to be engaging in good faith: "Alternatively, if you have information that it was indeed a full missile that was not intercepted, I would be glad to be corrected."
The author was naturally interested in getting the story right, and wanted to understand what his interlocutors might know about it, how they might be misunderstanding it, or why it might be so important to them.
> … and was offered a chance to re-write.
Do you truly believe that an "offer" to rewrite a story in a way that the author believes to be inaccurate—accompanied by death threats—is an important "nuance" that must be conveyed in the headline of a posting about this?
That's wild.
You're not making sense.
It's the author's own language.
Why did the author use if not important?
> It's the author's own language.
> Why did the author use if not important?
The headline cannot possibly convey every detail that's in the story.
The headlines chosen by the author of the TOI story, and by the author of his HN post, both adequately summarize the story.
After reading it in full, I found absolutely nothing misleading about either headline.