← Back to context

Comment by skrebbel

4 hours ago

I'd like to take this opportunity to share with you all that Wero is called Wero because Euro is pronounced "you-ro" and when you share your you-ro it becomes a we-ro.

> Euro is pronounced "you-ro"

This in not true for everywhere that uses the Euro, unsurprisingly because that encompasses a large linguistic area. I know for a fact France doesn't pronounce it that way.

There's supposedly also an Italian pun based on "vero" in there.

I've heard pretty much every European English-as-a-second-language speaker pronounced the W differently, though, and pronunciation of the E isn't even consistent within native English populations. I can't wait for the "vee-ro? oh, you mean whay-ro" discussions between tourists and stores.

Unless you're in Germany, when it's more like "oy-ro"... and Wero would be pronounced "ve-ro"... I don't think there's a German pun hiding here!

Hmm Euro is actually pronounced roughly like yeuroh (like voyeur); not you-roh, and by the normal heuristics of English at least Wero would likely be pronounced more like weir-oh than wee-ro.

I guess it doesn't have to be perfect to make a funny name though.

When I give someone money I don't feel like I'm sharing it at all. Sounds like it goes from a "my-oh" to a "your-oh" and is aptly named from the jump.