← Back to context Comment by satvikpendem 1 hour ago It's ebonics, a slang or dialect version of using "are." 2 comments satvikpendem Reply sheept 14 minutes ago Linguistically it's particularly interesting since it marks the habitual aspect, and standard English has no grammatical equivalent.[0][0]: https://ygdp.yale.edu/phenomena/invariant-be#who-says-this frollogaston 36 minutes ago And it's more like "are being" here (present imperfect)
sheept 14 minutes ago Linguistically it's particularly interesting since it marks the habitual aspect, and standard English has no grammatical equivalent.[0][0]: https://ygdp.yale.edu/phenomena/invariant-be#who-says-this
Linguistically it's particularly interesting since it marks the habitual aspect, and standard English has no grammatical equivalent.[0]
[0]: https://ygdp.yale.edu/phenomena/invariant-be#who-says-this
And it's more like "are being" here (present imperfect)