Comment by wkat4242 9 hours ago Yes but there it's with a C again. And an accent on the o. 3 comments wkat4242 Reply anthk 8 hours ago It still sounds the same for any Spanish speaker. The accent it's just an stress mark. And we use the k for kilos and lots of daily words, such as kiwi or kiosko. wkat4242 5 hours ago True, and people use "k" as short for "que" a lot :) anthk 4 hours ago That's beucase people it's lazy and 'k' it's reachable with a single tap/keypress with the right hand :pDon't use that on formal contexts, BTW.
anthk 8 hours ago It still sounds the same for any Spanish speaker. The accent it's just an stress mark. And we use the k for kilos and lots of daily words, such as kiwi or kiosko. wkat4242 5 hours ago True, and people use "k" as short for "que" a lot :) anthk 4 hours ago That's beucase people it's lazy and 'k' it's reachable with a single tap/keypress with the right hand :pDon't use that on formal contexts, BTW.
wkat4242 5 hours ago True, and people use "k" as short for "que" a lot :) anthk 4 hours ago That's beucase people it's lazy and 'k' it's reachable with a single tap/keypress with the right hand :pDon't use that on formal contexts, BTW.
anthk 4 hours ago That's beucase people it's lazy and 'k' it's reachable with a single tap/keypress with the right hand :pDon't use that on formal contexts, BTW.
It still sounds the same for any Spanish speaker. The accent it's just an stress mark. And we use the k for kilos and lots of daily words, such as kiwi or kiosko.
True, and people use "k" as short for "que" a lot :)
That's beucase people it's lazy and 'k' it's reachable with a single tap/keypress with the right hand :p
Don't use that on formal contexts, BTW.