Comment by rafram

6 months ago

In some cases, yes. A non-native but passable speaker/reader of English might prefer to struggle through the English UI themselves than deal with your bad AI-generated translation. If they do it themselves, at least they can skip the parts they know, see multiple possible translations, and take advantage of their partial knowledge of the UI language. If you dump everything into an LLM with no knowledge of your target languages at all, you’re setting yourself up for disaster when a critical string is mistranslated.