Your colon does not really solve ambiguity. They likely thought you meant "I love C: performance and security." which would make it more explicit, but it would also change the meaning and thus be incorrect.
If I thought it was ambiguous enough to really try to fix, what I would probably default to is an elaboration. For example: "I love the intersection of C, performance and security." The meaning is not exactly the same, but it is more the same than your colon.
That would change the meaning.
Why, what do you mean? My understanding was that it's a list of subjects of affection, so for clarity, I would rewrite
> I love C, performance and security.
as
> I love: C, performance and security.
How would it change the meaning? What am I missing?
Your colon does not really solve ambiguity. They likely thought you meant "I love C: performance and security." which would make it more explicit, but it would also change the meaning and thus be incorrect.
If I thought it was ambiguous enough to really try to fix, what I would probably default to is an elaboration. For example: "I love the intersection of C, performance and security." The meaning is not exactly the same, but it is more the same than your colon.
1 reply →