Comment by nurettin

21 hours ago

There was actually three! i (as in th[i]s), î (as in ch[ee]se) and ı which sounds nothing like the first two, it sounds something like the e in bag[e]l. I guess it sounded so different that it warranted such a drastic symbolic change.

Turkish exhibits a vowel harmony system and uses diacritics on other vowels too and the choice to put "i" together with other front vowels like "ü" and "ö" and put "ı" together with back vowels like "u" and "o" is actually pretty elegant.

The latinization reform of the Turkish language predates computers and it was hard to foresee the woes that future generations would have had with that choice