Comment by integralid
10 hours ago
I think as a native speaker it's different to you.
Native English speakers make spelling mistakes quite often. But as a language learner I struggled with everything, except spelling - I always knew how to spell a word, even if I don't know how to pronounce it. It's the opposite of native speaker experience.
English spelling is one of the hardest parts of the language to learn because the spelling represents ~16th century pronunciation. However what we gained is a common orthography for all the different dialects and accents of English. I can barely understand some people from Appalachia or Western England when they speak, but if they write it down it’s no problem.
> English spelling is one of the hardest parts of the language to learn because the spelling represents ~16th century pronunciation.
English spelling doesn't represent any pronunciation. English spelling represented pronunciation before the Normans, and afterwards was turned into something that would allow Norman speakers to do nearly-intelligible imitations of unpronounceable English words. Even worse, 1) French spelling also had drifted far from pronunciation (although not as far as now), and 2) English picked up a ton of that French and further mispronounced it.
Such as how place names that now end in "-shire" pre-conquest ended in "-scr," which is how they're still pronounced.
> However what we gained is a common orthography for all the different dialects and accents of English.
True, but those dialects came after the spelling changes. Vowels in English multiplied out of control and became more of a system of how vowels could relate to each other rather than specific sounds, like in (very regular) Old English when a long or doubled vowel was simply the same vowel sounded longer. Germanic vowels are crazy and got crazier.
To understand somebody's English, you listen to them for a while and figure out what they're doing with their vowels - we know from experience that some vowel sounds move together with each other, so when we hear X we can guess Y, and we then look for exceptions and mergers. Once we've figured out the vowels, the words become clear. A fun example is when you compare the Canadian accent to the US accent, and you see some words rhyme in both British and Canadian English that don't rhyme in US English.
IIRC, English is often described as having between 16 and 22 vowels, depending on who is speaking it. Writing that would be hellish, and as you say, you'd have to change spellings when you crossed rivers. English orthography is more like Chinese orthography than one would think.
Sort of. I am seeing American spellings invading here a lot. "Jail" is well established now, but "color" etc are coming in.
https://en.wikipedia.org/wiki/American_and_British_English_s...
Where is "here"? They've been a thing for 200 years so I'm curious
1 reply →
The verbs in Russian can be complex, especially the verbs of motion and prepositions.
The state of English spelling has deteriorated a lot since the simpler minded started going online.
By the way, I far prefer Russian orthography to Polish which has me baffled a lot of the time.