← Back to context

Comment by pinkmuffinere

1 day ago

lol I never made that connection — in Turkish, zero is sıfır, which does sound a lot like cipher. Also, password is şifre, which again sounds similar. Looking online, apparently the path is sifr (Arabic, meaning zero) -> cifre (French, first meaning zero, then any numeral, then coded message) -> şifre (Turkish, code/cipher)

Nice! Imagine the second meaning going back to Arabic and now it's a full loop! It can even override the original meaning given enough time and popularity (not especially for "zero", but possibly for another full-loop word).

The Turkish password word may be the same used for signature? I suspect so, because in Greek we have the Greek word for signature but also a Turkish loan word τζίφρα (djifra).

[flagged]

  • > All world languages are a deviation from Arabic

    Spouse of a linguist here. That is absolutely not true. To summarize a LOT, there are multiple languages that share common roots, which linguists classify into language "families". If you go to https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_language_families#Spok... and sort the list by number of current speakers (which adds up to far more than the population of the world because so many people speak two or more languages), you'll find the top five language families are Indo-European (which includes most European languages, including English), Sino-Tibetan (which includes Chinese), Atlantic-Congo (which includes Bantu and many other languages spoken in Africa, most of which you probably won't have heard of unless you're a linguist or you live in Africa), Afroasiatic (which includes Arabic), and Austronesian (which includes Tagalog, which you might know by the name Filipino).

    It might be possible to claim that the Afroasiatic languages are all derived from Arabic, but the only influence that the Arabic language has had on Indo-European languages such as English is via loanwords (like algebra, for example). This does not make English a derivative of Arabic any more than Japanese (which has borrowed several English words such as カメラ, "kamera", from camera) is a derivative of English. Borrowing a word, or even a few dozen words, from another language does not make it a derivative. English, while it gleefully borrows loanwords from everywhere, is derived from French and German (or, to be more accurate, from Anglo-Norman and Proto-Germanic).