Comment by ryandrake
1 day ago
I think if one's readers need an "ironic euphemism decoder glossary" just to understand the message, it could use a little re-writing.
1 day ago
I think if one's readers need an "ironic euphemism decoder glossary" just to understand the message, it could use a little re-writing.
It was perfectly understandable to me. Maybe cultural differences? You seem to be American, OP Portuguese, and myself European as well.
I’m American and it made sense
Another European chiming in, I enjoyed OPs article.