Comment by jraph
18 hours ago
> Is "clown GCP Host" a technical term I am unaware of, or is the author just voicing their discontent?
Clown is Rachel's word for (Big Tech's) cloud.
18 hours ago
> Is "clown GCP Host" a technical term I am unaware of, or is the author just voicing their discontent?
Clown is Rachel's word for (Big Tech's) cloud.
She was (or is) at Facebook, and "clowntown" and "clowny" are words you see there.
> She was (or is) at Facebook
was (and she worked at Google too)
> "clowntown" and "clowny" are words you see there.
Didn't know this, interesting!
"Clownshoes" is common as an adjective at Mozilla.
[flagged]
No that's Von Clownstick. I won't link to the video, where Jon Stewart made it up, as that would probably be a bit much, for here.
[flagged]
No it's because lots of stuff is duct taped together and then you have tons of scripts or tooling that was someone's weekend project (to make their oncall burden easier) that they shared around. Usually there'll be a flag like --clowntown or --clowny-xyz when it's obvious to all parties involved that it's destined to destroy everything one day but YOLO (also a common one).
1 reply →
Could you please stop posting unsubstantive comments and flamebait? You've unfortunately been doing it repeatedly. It's not what this site is for, and destroys what it is for.
You may not owe clown-resemblers better, but you owe this community better if you're participating in it.
We ban accounts that keep posting in this sort of pattern, as yours has, so if you'd please review https://news.ycombinator.com/newsguidelines.html and stick to the rules when posting here, we'd appreciate it.
2 replies →
So, it's basically like Cloud2Butt but with a different word.
Anyone know how she come up with the word or why she chose it?
Maybe from JWZ? https://cdn.jwz.org/images/2016/clown-computing.png
Huh. How did you link to jwz without getting THAT image?
1 reply →
Probably just because it looks/sounds a little like cloud and has the connotations she wants.
It feels pretty hacker jargon-ish, it has some "hysterical raisins" type wordplay vibes.
Maybe she's a juggalo.
amusingly its a term used by my co-workers to describe anyone thats not them.
Oh well... I suppose humility is your coworker's defining quality? :-)
oh the answer to this is definitive. :-P
"What clown wrote this ... [ runs git blame ] ...erm...never mind."
“When you became Denise, I told all of your colleagues, those clown comics, to fix their hearts or die.”
Your coworkers call you a clown?
I didnt call them workmates.
1 reply →