Comment by Oreb

2 days ago

Phonetic spelling would perhaps make the language easier to learn for native speakers, but it would make it harder to learn for foreigners, at least those of us who come from Europe. Most words in written English resemble words in Germanic or Romance languages. If English was spelled phonetically, the resemblance would be significantly smaller.

People often say that the English spelling is weird or illogical. As a non-native speaker, I disagree. The English spelling makes perfect sense. It’s the English pronunciation which is really strange and inconsistent.

The other big problem would be the lack of intelligibility of English written by native speakers from different places.

> Phonetic spelling would perhaps make the language easier to learn for native speakers, but it would make it harder to learn for foreigners, at least those of us who come from Europe.

BS. Phonetic alphabets are _much_ easier to learn for everyone. In Russia and Ukraine pretty much every child can read by the time they enter the first grade. It's _that_ easy because both alphabets are phonetic (although it's only one-way in case of Russian).

Meanwhile, when I was learning English there basically was one spelling rule: memorize. It was not at all helpful. I also ended up learning English as a mostly written language, so after moving to the US, I kept getting surprised by how familiar written words are actually pronounced.

E.g. it took me a while to explain to a nurse over the phone that I may have pneumonia and need an appointment. Why the heck that leading "p" is completely silent?!?

  • > In Russia and Ukraine pretty much every child can read by the time they enter the first grade.

    In the US too, reading is generally handled in Kindergarten, the year before first grade. If your parents didn't teach you before that, like mine did.

    > Meanwhile, when I was learning English there basically was one spelling rule: memorize.

    There are rules though, that we're ad-hoc taught as kids, or just absorb through exposure. Just because there's a lot of exceptions doesn't mean they don't exist. Here's an attempt at listing them out: https://www.zompist.com/spell.html

    • > In the US too, reading is generally handled in Kindergarten, the year before first grade.

      I keep hearing that students in the US struggle with reading. With something like 60% of students not being able to read proficiently.

      Inlcuding a truly stunning case of a valedictorian high school graduate who couldn't read: https://www.kktv.com/2025/02/28/former-high-school-honors-st... Or the "whole language" approach to reading, which sounds completely bonkers to me.

      1 reply →

  • To be technical: the term is phonemic, not phonetic. If we spelled phonetically, we'd have different symbols for the p in 'spin' and the p+h in 'pin'. Similarly for 'tick' and 'stick', and 'scale' and 'kale'. Native English speakers generally don't notice the differences, just like speakers of many oriental languages don't easily recognize the difference between English /l/ and /r/.

  • OTOH, I’ve seen what y’all call cursive, and want no part of it.

    • The usual pictures of и / п / т / ш ambiguity that you see are exaggerated in that they show forms that are nominally “standard” but basically impossible to reproduce without a fountain (or, even better, dip) pen (think round hand or, as 'cyberax mentions, Spencerian script), yet use a constant stroke width that such an implement wouldn’t produce. For the latter two, people who actually write m and not т will often resolve the ambiguity with ш with an over- resp. underbar (the same ones that Serbian uses even in print[1]). It’s also pretty normal to exaggerate letter joins when they come out looking too similar to parts of other letters, etc. Overall, modern Russian cursive is about as legible as the modern French one, and I don’t think people complain much about the latter.

      I also find the hand-wringing about English accents somewhat surprising. Yes, different accents exist, and yes, English has a much wider variation than (urban) Russian (there are things in the countryside that urban dwellers haven’t heard for a century), but phonemic orthographies are a thing, and though children in e.g. Moscow may perpetually struggle with orthographic distinctions that no longer correspond to anything in their accent, the idea of a spelling competition remains about as laughable as that of a shoelace-tying one. Nobody makes you represent the many mergers of English with a single letter in your new orthography (though it would be funny).

      [1] https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Cyrillic_alternates...., rightmost column

    • It depends on a writer, but it can be very legible.

      I used to be able to jot down notes during lectures almost as fast as the normal spoken speed. We often traded notebooks when preparing for the exams, and I rarely had problems reading other people's notes.

      It's also really nice to write, once you learn it. I was surprised after moving to the US that almost nobody here knows how to write in cursive anymore.

      A part of this is a really terrible cursive variant that schools in the US used to teach ( https://en.wikipedia.org/wiki/Palmer_Method ). Modern Russian (and Ukrainian) cursives are closer to the older Spencerian script: https://en.wikipedia.org/wiki/Spencerian_script