Comment by mdp2021
11 hours ago
I am still in my bed of pain, and you summoned me from the after-public-life of attempted recovery.
> I had no idea it was possible to use male-gendered terms in a generic way
This is just sarcastic, right? "Male gendering" is just a use, no gender is involved in plain terming (outside the obvious exception of intentional gendering)... "Wo-man" specifies "/sensitive/ man", but there is no gender in "man", in "having a mind"... "Human", i.e. "heartly", is not gendered - yet some languages typically correlate derivations like French "homme" with male in default understanding... This should be clear, but just to be sure.
> bro
To the best of my recollection, in the IE roots "brother" is "who assists in the rites" - not necessarily gendered. (Some add that the idea is "supporter".) The suggestion from the term is that of the "brotherhood" - which is not gendered (the idea of fraternity is not gendered). "Sister" should instead mean "welcome" (to some studies): not gendered in this case; others interpret it as gendered ("one's girl" - this is what Etymonline proposes).
> "Guys" I'll let pass no problem, maybe even "dude" too on a good day
That's odd. You wouldn't mind being called "a generic Italo- or possibly French ("Guido" or "Guy")"*; you wouldn't mind being called a "doodle", which has a connotation of "simpleton" - and you refuse "brother", which basically means to imply "getting close to you" (as an opening from the speaker)?
* Edit: Yes, also the explosion of the term and the non-national derivation from "Guy Fawkes" (from the celebration that involved displays of Guy Fawkes ragdolls) should be remembered. Still not precisely complimentary, I'd say.
No comments yet
Contribute on Hacker News ↗