← Back to context

Comment by hlpn

4 hours ago

> Inspired by the concept of “a piece of cloth”

Ugh

Its just a stiff translation of a marketing term. If you look up 一枚の布, you'll see a bunch of Miyake's clothes, where the whole gimmick is that they have no seams. A better translation probably would have been "inspired by the concept of seamless design"